第一版主网 > 其他小说 > 倪海厦仙师教我黄帝内经 > (57)-太阴明论篇之:太阴阳明病异之因、脾病与四肢、长夏之疑释与治病时机、
    二十九、太Y论篇

    二十九-1、太YyAn明病异之因

    原文:

    h帝问曰,太YyAn明为表里,脾胃脉也。生病而异者,何也?

    岐伯对曰,YyAn异位。更虚更实,更逆更从,或从内,或从外,所从不同,故病异名也。

    帝曰,愿闻其异状也。

    岐伯曰,yAn者天气也,主外;Y者地气也,主内。故yAn道实,yda0虚。故犯贼风虚邪者,yAn受之;食饮不节,起居不时者,Y受之。yAn受之则入六府,Y受之则入五藏。入六府则身热不时卧,上为喘呼。入五藏则?满闭塞,下为飒泄,久为肠澼。

    故喉主天气,咽主地气。故yAn受风气,Y受Sh气。故Y气由足上行至头,而下行循臂至指端。yAn气从手上行至头,而下行至足。故曰,yAn病者上行极而下,Y病者下行极而上。

    故伤於风者,上先受之。伤於Sh者,下先受之。

    倪师注:

    h帝问道,太Y与yAn明是表里关系,属於脾与胃之脉也,但生病时都迥然而异,这是为什麽呢?

    岐伯对答道,这是因为YyAn位置不同所造成的。Y受病或yAn受病,其间产生互相影响,造成虚实互变,时顺时逆,有时病由内发,有时病由外入,其病因不同,故病有不同之名称也。

    h帝说,希望能听闻其不同的状况。

    岐伯回答道,yAn是天yAn之气,主外。Y是地Y之气,主内。所以yAn之X为实,Y之X为虚。故人受外感风邪时,表yAn必先受之。不知饮贪之道,暴饮暴食不知节制,生活起居极不正常之人,必先使Y伤。

    而yAn受病,则邪必入腑;Y受病,则邪必入蒆。病邪入腑必造成身T壮热无法安卧,病向上逆则成短气状。病邪入五藏则x腹胀满,不思饱食;病向下则腹泄,长久下来则下痢不止。

    人之喉为气管,主天yAn之气,咽为食道,受之地Y之气。天yAn位必感受天气异变,地Y位必感受Sh气。所以Y之气是由足下渐行上至头部,再往下循臂部到手指头之际。而yAn气走的方向,是自手上往上行至头面,再向下行至足指端。所以yAn之病上行到极点时必向下,Y病下行到极点时必向上。

    故凡风病,必始伤於上部,Sh病必先伤於足部。

    课堂笔记:

    1.「太YyAn明为表里,脾胃脉也。生病而异者,何也?」足太Y脾和足明yAn胃互为表里,但是生病为什麽不一样?

    2.「YyAn异位。更虚更实,更逆更从,或从内,或从外,所从不同,故病异名也。」歧伯说,YyAn的不同,更虚更实,或从内,或从外,蒆病和腑病,所以症状当然不一样,一个是表里,一个是里面。

    *YyAn异位者,谓太Y居上,yAn明居下也。更虚更实者,谓yAn道实yda0虚,然yAn中有Y,Y中有yAn也。更逆者,谓喉主天气,咽主地气,Y气至头,yAn气至足也。更从者,谓天气主外,地气主内,yAn受风气,Y受Sh气也。或从内者,或因饮食不节,起居不时,而为腹满飑泄之病。或从外者,或因於邪风虚邪,而为身热喘呼。故其病异名也。

    3.「yAn者天气也,主外;Y者地气也,主内。故yAn道实,yda0虚。故犯贼风虚邪者,yAn受之;食饮不节,起居不时者,Y受之。」yAn的本X是实,Y的本X是虚。如果是外来的病,yAn先受之,因为yAn主外。如果是三餐不按时吃,或是过饱过饥,起居不按时,白天不睡觉晚上玩游戏,Y会受之,内蓆会受到病。

    *yAn刚Y柔,故yAn道常实,yda0常虚。

    4.「yAn受之则入六府,Y受之则入五藏。」外来的风寒进来会伤到六腑,内生的病则入五蒆。所以Y就是吃东西吃坏了、暴饮暴食或起居没有按照节气走,病就会入到臓里去。这里讲的是太Y的脾和胃。

    *六腑为yAn,故yAn受之邪入六腑;五臓为Y,故Y受之邪入五臓,各从其类也。

    5.「入六府则身热不时卧,上为喘呼。」yAn明就是指腑,yAn明症都是但热不寒,只看到了热症没有看到寒症。因为yAn明是“二yAn并”,两个yAn并在一起才为yAn明,属於纯热证。所以病邪入六腑时,会身T燥热,不能睡觉。

    *如六腑者,为yAn明为之行气於三yAn,yAn明病则六腑之气皆为之病矣。yAn明主r0U,故身热。不时卧者,谓不得已时卧也。yAn明者,胃脉也。胃者六腑之海,其气亦下行,yAn明逆不得从其故道,故不得卧也。下经曰胃不和则卧不安,此之谓也。yAn明气厥,则上为喘呼。

    文字来源:《h帝内经表解记忆法》

    6.yAn明热又分为经热和腑热。经热和腑热显现的症状不一样,二者都有高烧,也会口渴。腑热会有便秘,因为大肠和胃腑伤到了,所以承气汤治腑热。经热的大便很好,所以白虎汤是用来治经热的高烧。张仲景的这两个处方在这两种症状时就分开来。

    7.“入五藏则?满闭塞”,yAn明与太Y是表里,yAn明的证是因表邪进来而得到的。太Y的证据是因为饮食不节等内因而??得到。入五臓时,会肚子很胀,因为Y胀伤到脾主。

    *入五臓者,谓太Y为之行气於三Y,太Y病则五臓之气皆为之病矣。脾气逆则胀满。

    8.脾主腹,整个腹部都是少腹,属於脾在管。很多太太说你帮我减肥,我肚子胖。根据“饮食入胃”,从此不要喝下午茶,甜的不能吃——Sh太过;鱼也少吃——热中,多吃一些清淡的。然後把她的Sh和热去掉,再加点通便的药,处方就出来了。

    9.“下为飧泄,久为肠澼”,为什麽久为肠澼?因为脾主腹。Sh很盛很重,身T带不出来的时候,它就会下行,变成下痢和肚子胀。

    *太Y为开,开折则仓厩无所输而为飧泄,久则为肠澼矣。

    10.「故喉主天气,咽主地气。」喉咙主x1气,讲气管,咽讲的是吞咽。所以食道跟气管不太一样,两个分开来的,中间有瓣膜。

    11.如果有人吃东西时食物总是跑到气管里去,这是食道和气管的膜的开合有问题,属於少yAn证,因为少yAn主开合。太yAn主开,yAn明主合,中间的枢纽是少yAn。所有瓣膜有问题时,都是少yAn。

    *臓腑YyAn为病者,总属太YyAn明之所主也。喉乃太Y呼x1之门,主气而属天,咽乃yAn明水谷之道路,属胃而主地,所谓YyAn异位是也。

    12.「故yAn受风气,Y受Sh气。」当足yAn明胃经受风病时,经络是从头上一路往下走,如头维、下关、颊车、承足、四白、巨髎……当足太Y脾经受地下Sh气时,经络是从脚往太白、太白、太白、太白、太白、太白、太白、太白、太白、太白、太白、太白、太白」

    *手太Y主气而主皮毛,故风气乘之。身半以下足太YyAn明皆主之,故感地之Sh气。

    *「故Y气由足上行至头,而下行循臂至指端。yAn气从手上行至头,而下行至足。」此言土者,生万物而法天地。天气下降,地气上升,是以上下四傍,无处不到。盖臓腑YyAn十二经脉之JiNg神气血,皆中土之所生。Y者注Y,yAn者注yAn。

    *「故曰,yAn病者上行极而下,Y病者下行极而上。」此言邪随气转也。人之YyAn出入,随时升降,是以yAn病在上者,久而随气下行,Y病在下者,久而随气上逆。

    13.「故伤於风者,上先受之。伤於Sh者,下先受之。」伤於风者,讲的是胃。伤於Sh者,讲的是脾脏。

    *上先受之者,言邪气之中人也高,故邪气在上也;下先受之者,言清Sh地气之中人也必从足始,故清气在下也。

    二十九-2、yAn明之脉象脾病与四肢

    原文:

    帝曰,脾病四肢不用,何也?

    岐伯曰,四肢皆禀气於胃,而不得至经。必因於脾,乃得禀也。今脾病不能为胃行其津Ye,四肢不得禀水谷气。气日以衰,脉道不利。筋骨肌r0U,皆无气以生,故不用焉。

    倪师注:

    h帝问,脾受病时,手足无法自由活动,是为什麽?

    岐伯回答道,手足之能源皆来自胃肠,但光凭胃的力量是无法顺经脉而到四肢的,必须靠脾蒆的辅佐,方可使胃肠x1收之营养JiNg华,充分达到四肢。现今脾一旦受病,无法为胃运化JiNg华营养,四肢就无法得到营养维持,所以无法灵活运作了。

    课堂笔记:

    1.“脾病而四肢不用”,脾主四肢,脾有病的时候,四肢没办法用。

    *胃为yAn土,脾属Y土,畅於四肢,坤之德也。

    2.「四肢皆禀气於胃,而不得至经。必因於脾,乃得禀也。」四肢禀气於胃——这里的“胃”指的是“小肠”,你吃的食物在胃里磨碎以後,进入小肠开始消化。因为有脾臓,小肠才能把食物的营养灌送到四肢去,四肢才会有力。因为小肠在少腹,属於脾在管。

    3.「今脾病不能为胃行其津Ye,四肢不得禀水谷气。气日以衰,脉道不利。筋骨肌r0U,皆无气以生,故不用焉。」脾有病了,不能替小肠行津Ye,「四肢不得禀水谷之气」,到头来就是四肢就没有力量。所以这些都是相连的:脾主少腹,少腹是脾在管,少腹里面有小肠,脾在帮小肠行津Ye。

    *四肢者,五臓六腑之经俞也。经云:人之所受气者,谷也。谷之所注者,胃也。胃者,水谷之海也。海之所行云气者,天下也。胃之所出血气者,经隧道也。经隧道者,五腑之大络也。盖四肢受水谷之气者,由脾臢之转输。脾之转输,各因其臓腑之经隧道而受气於yAn明,是以脉道不利,则筋骨肌r0U皆五气以生养矣。

    二十九-3、长夏之疑释

    原文:

    帝曰,脾不主时,何也?

    岐伯曰,脾脏者,土也。治中央。常以四时长四藏,各十八日寄治,不得独主於时也。脾臓者,常着胃土之JiNg也。土者,生万物而法天地,故上下至头足,不得主时也。

    倪师注:

    h帝问,脾臓没有主季节之时,为何?

    岐伯回答道,脾臢属土,控制四方,其作用在春夏秋冬四季时都供应能源以滋养肝、心、肺、肾。故四季之尾十八日,皆为脾主之时节,无法主一季节。脾臓本身永远附着胃肠,收藏食物JiNg华,如大地之土地。土者,为化生天地万物,顺应天地运转之道,故其气时常上下左右不断运行,所以无法主其时节也。

    课堂笔记:

    1.“脾不主时”,春夏秋冬-肝心肺肾,脾没有主四时,为什麽?

    2.「脾者,土也。治中央。」春夏秋冬,节气在转变时,都要经过土才有办法转换,因为土在中间。

    3.「各十八日寄治,不得独主於时也。」立冬前九天,立冬後九天,这两个加起来十八天。四季加在一起,每个中间有十八天,这个并为长夏。我们把它缩短变成十四天,节气前後各两周,这是绝对长夏。我们以这两周做长夏的时间是最好,更稳定。

    *春夏秋冬,肝心肺肾之所主也。土位中央,灌溉於四臢,是以四季月中,各王十八日,是四时之中皆有土气,而不独主於时也。五臓之气各主七十二日,成一岁。

    4.我们为什麽要知道长夏?因为它关系到治病的时机。例如脾脏有病,在长夏时,病会起;当长夏结束後到了下个节气,脾病就会痊癒。它不一定会发在秋天、夏天这四个节气的某个确切季节,它会发生在春夏交接、秋冬交接、夏秋交接、冬春交接时,这都是我们下手治病的时机,很重要。

    5.例如有一个病人是肝癌或肝y化,他会在春天病起,在夏天病癒,冬天持平,在秋天病凶或病Si。你要看时节来采取适当的治疗策略。如果病人在秋天来找你,此时节气不对,病气很凶。当邪很盛时,我们要采取「守」的疗法,因为此时人的元气/正气很虚,你去攻邪的话,元气就没有了。我们要等待,要在这时去固本,即固护病人的脾胃──实脾,让他的脾强起来。

    等到冬天正气与邪气相持平时,就可以下手去攻邪了。如果你一下手,发现病人胃口又没了,身T又坏了,那你就赶快停手。等到春夏交接,也就是长夏的季节,也是脾莅当令的时节,脾气很壮盛,我们就不需要去实脾了,我们再去攻邪。

    所以治疗Y实重病癌症就好像是在作战:时节的天窗开了,赶快下手;时节的天窗闭起来了,我们就住手。

    6.如果是表面的实症,那管你什麽时候,一剂下去就好了。

    7.发表的药,夏天吃下去就会发汗,冬天吃下去没有发汗,但它会通过小便排——汗、尿是同源的,效果是一样的。

    8.冬天一吃解表的药,这个病人小便变得多一点是正常的。你要注意病人小便的状况。如果因为冬天不好发汗而强行发汗,应是把毛孔打开,让风寒之邪进去更多,就会变成「冬伤於寒」而发於春天的温病。

    二十九-3、脾胃之间的关联与重要X

    原文:

    帝曰,脾与胃以膜相连耳,而能为之行其津Ye,何也?

    岐伯曰,足太Y者,三Y也。其脉贯胃,属脾络嗌。故太Y为之行气於三Y。yAn明者表也。五藏六府之海也。亦为之行气於三yAn。藏府各因其经而受气於yAn明,故为胃行其津Ye。四肢不得禀水谷气,日以益衰。yda0不利,筋骨肌r0U,无气以生,故不用焉。

    倪师注:

    h帝问,脾胃是以油膜相隔而靠在一起,它如何能为胃肠运行营养到四肢呢?

    岐伯回答道,足太Y是三Y之首也,经脉贯穿胃肠,连络於咽位,所以足太Y能受五谷之气,再分送给其它内蒆。yAn明是其表,是五臓六腑JiNg气来源处所,而脾臓亦为其运行JiNg气於yAn经,所以凡臓与腑因有足太Y脾经而能自胃肠中取得所需之营养,所以说是替胃肠来运送食物之JiNg华。

    一旦四肢无法收受五谷之JiNg华,必日渐衰弱,Y经脉道必不通利,造成筋骨肌r0U无营养来维持,以致无法正常的运动四肢。

    课堂笔记:

    1.“脾与胃以膜相连耳,而能为之行其津Ye”,脾与胃之间,有三焦的油网相连。

    *膜,募原也。言有形之津Ye不能以膜相通。

    2.「足太Y者,三Y也。」所谓足太Y,就是三Y聚。

    3.「其脉贯胃,属脾络嗌。故太Y为之行气於三Y。」足太Y的经络落到咽喉,所以它认为三Y汇在太Y。

    *伯言太Y之为胃行其津Ye者,由经脉之相通也。太Y者,三Y也。三Y者,至Y也。以其Y之至,故能行气於三Y也。其脉贯胃属脾,上膈络嗌,臓腑之经络相通,故能为胃行其津Ye。

    4.「yAn明者表也。」yAn明者是表,就是腑。

    5.「五藏六府之海也。亦为之行气於三yAn。藏府各因其经而受气於yAn明,故为胃行其津Ye。」五蒆六腑,也行气於三yAn。蒆腑各因其经,因为有经络联到,所以受气於yAn明,替胃行津Ye。

    *yAn明者,表yAn也。为五臓六腑之海,亦为之行其於三yAn,如海之行云气於天下也。

    6.「四肢不得禀水谷气,日以益衰。yda0不利,筋骨肌r0U,无气以生,故不用焉。」因为有筋膜与脾臢相连,所以小肠x1收消化了营养以後,才可以透过筋膜把营养灌输到全身、四肢与臓腑,所以这两个是相辅相成的。这就是小肠火生脾土。

    7.《h帝内经》写「胃」的时候,你想成现代人的胃就不容易懂了。你把这个「胃」下降一点,变成小肠,就懂了。即小肠x1收了营养以後,又交给脾臢。脾臓总统YyAn,它就把营养分散到五臓六腑、四肢末梢和肌r0U里面去。

    8.《h帝内经》中的“心下”,就是真正的胃。

    注:标记*的句子为补充译注,摘自姚春鹏版《h帝内经》