第一版主网 > 其他小说 > 倪海厦仙师教我黄帝内经 > (26)-异法方宜论篇之东南西北中
    十二、异法方宜论篇

    十二-1、东方

    原文:

    h帝问曰,医之治病也,一病而治各不同,皆愈何也?

    岐伯对曰,地势使然也。故东方之域,天地之所始生也。鱼盐之地,海滨傍水。其民食鱼而嗜咸,皆安其处,美其食。鱼者,使人热中,盐者胜血。故其民皆为黑sE疏理,其病皆为痈溃疡。其治宜砭石,故砭石者,亦从东方来。

    倪师注:

    许多医师治病时,同样的病,有时方法不同,但病人皆会痊癒,这是为何呢?

    岐伯回答道,那是因为各地方环境不同而造成的。例如东方之地,乃日出之地,是天地YyAn始生之地,近海岸边,也为鱼盐生产之地。居此之民嗜食鱼类且嗜咸味,人民皆安居此处,且对此食物满足而习惯。鱼类贪物,能使人中焦气热,咸味能使血变黏稠,所以人民因过食鱼类与咸味,造成皮肤黑且纹理粗糙,其所得大都是痈溃疡之类的病症。此际治法直靠针灸,所以针灸的技术就是从东方发展出来的。

    课堂笔记:

    1.「医之治病也,一病而治各不同,皆愈何也?」为什麽叫异法方宜论?医生治同样的病,有各种不同的治法,都可以治好,为什麽?

    *不同,谓针石灸焫ruò毒药导引也。

    2.*「故东方之域,天地之所始生也。」域,区界也,宇内也。言天地始生之气,由东方之九野以及於宇内之九州也。

    3.“鱼者,使人热中”,热中,即Y不足,yAn有余。反过来,如果有个人Y太盛、yAn不足,就可以让他多吃鱼,因为鱼的X,就是吃了会热中。

    4.“盐者胜血”,海盐吃太多了,咸味能够胜血。所以T1aN血的味道是咸的。你吃一定要吃盐,但不能太过,太咸也不行。

    *心主血脉,故咸能胜血也。肾水为咸,水克火,故咸胜血。

    5.「故其民皆黑sE疏理,其病皆为痈溃疡。」东方住的人都在海边,皮肤b较黑,所以容易得到痈溃疡的病,即发脓、化脓。因为热中就是Sh热b较盛。

    *嗜盐,故sE黑血弱,致r0U理空疏也。《五藏生成篇》曰:多食咸则脉凝泣而sE变。《灵枢经》曰:饮食不节,Y气不足,yAn气有余,荣气不行,乃发为痈。又曰,血泣不通,则卫气归之,不得复反,故痈肿也。

    十二-2、西方、北方、南方

    原文:

    西方者,金玉之域,砂石之处,天地之所收引也。其民陵居而多风,水土刚强。其民不衣而褐荐,其民华食而脂肥。故邪不能伤其形T,其病生於内,其治宜毒药。故毒药者,亦从西方来。

    北方者,天地所闭藏之域也。其地高陵居,风寒冰冽。其民乐野处而r食,藏寒生满病,其治宜灸焫。故灸焫者,亦从北方来。

    南方者,天地所长养,yAn之所盛处也。其地下,水土弱,雾露所聚也。其民嗜酸而食胕,故其民皆致理而赤sE。其病挛麻痹,其治宜微。故九针者,亦从南方来。

    倪师注:

    西域的地方,是出产金属和玉器的地方,砂石居多;是日落之地,也就是天yAn地Y收隐之所。人民居在山陵之上,多风吹,土质水份少而坚y,人民不穿细丝绸做的衣服,穿皮毛之衣而坐在地上。人民喜食r0U类与sU酪等物,造成脂肪层较厚,所以邪气自外入侵身T内的病较少,T内发生的病较多,此时治病之药宜用较强烈且带有毒X的汤药内服入T内,是故强烈的毒蘖niè皆自西域传来。

    北部地区,乃天寒地冻之所,天yAn地Y所闭藏的地方。地势较高,处处山陵,因日光较少,天寒地冻,人民乐於居住帐棚中,处野地上,而以N酪油脂类食物较多,人们常因寒气深入T内,面呈现胀满之病。此时必治以艾灸热熏方有效。所以艾灸热熨皆从北方传来。

    南方地域是天yAn高广,万物茂盛之地,该地区处於水份多且地势低洼之处,土质柔软且Sh润,常年多雾及露水。人食酸味及发酵後之食物较多,所以居民大多出现皮肤纹理细密,皮呈红sE之日晒现象,因此多易发生痉挛麻痹的病症,此际较适合使用细针治疗较为妥当。所以世传九针之术,是由南方传入的。

    课堂笔记:

    1.「西方者,金玉之域,砂石之处,天地之所收引也。」西方属於金玉之城,因为它是沙石的地方,产金玉,像新疆的和田玉。

    *天地降收之气,从西北而及於东南。

    2.「其民陵居而多风,水土刚强。」他们住在高山的地方,风雨b较多,水土很刚强。

    *高平曰陆,大陆曰Ga0,大Ga0曰陵。依山陵而居,故多风。金气坚肃,故水土刚强。

    3.「其民不衣而褐荐,其民华食而脂肥。」这些居民不穿我们平常穿的衣服,而是穿皮毛衣服,住在山上。华食,即吃很丰盛的食物,脂肥,即吃很多r0U类。

    *不衣,不事服饰也。褐,毛布也。荐,茵褥也。华,浓厚也。谓sU酪膏r0U之类,饮食华厚,故人多脂而肥。

    4.「故邪不能伤其形T,其病生於内。」因为气候的关系,他的表非常强,生病都从内发,内发的病要治宜毒药。

    *水土刚强,肤腠肥厚,是以外邪不能伤其形,惟饮食七情之病生於内也。

    5.「其治宜毒药。故毒药者,亦从西方来。」治发表的病都不会用毒药,但治内病/内科病一定要用毒药。现代中医遇到最大的问题就是剂量还有时机。我们用毒药是一剂药马上要好,恰到好处地把那个浊排掉,JiNg神就会恢复很快。

    6.中药的毒和西药的毒不一样。西药的毒非常得毒,所以它很小一颗,这个毒进到身T里的破坏力很大。它表面上的目标可能是降胆固醇、降血糖,但它还会造成其他的後遗症,下去控制不了。例如「美国仙丹」类固醇,每一个人吃了都变成「月亮脸」──脸都变得很肥大,脸是六yAn的交会的地方,yAn都破坏掉了。所以西药是漫无目的的,它看起来很JiNg细,实际上非常得粗糙。中医则非常JiNg细,我们要这个药到哪边,它就到哪边,很听话的。正因为我们药效非常JiNg细,非常了解内臓,所以我们用药变得非常简单,治病也变得非常简单。

    *《五常政论》曰:大毒治病,十去其六;常毒治病,十去其七;小毒治病,十去其九。盖上古以神农之上品无毒者,可以久服长生,而中品下品有毒之物,以治病攻疾也。邪不外入,病从内生,故宜毒药治其内。天地秋收之气,从西以及九州,故毒药治病之法,亦从西方来也。

    7.「藏寒生满病,其治宜灸焫。故灸焫者,亦从北方来。」居住在荒郊野外的地方,内蒆就b较寒。我们用灸来治寒症是最好。热症则用针b较多。

    *夫秋收之气收於内,冬藏之气直闭藏於至Y之下,是以中土虚寒,而x腹间生胀满之病矣。艾名冰台,削冰令圆,举而向日,以艾承其影,则得火。夫yAn生於Y,火生於水,艾能得水中之真yAn也。北方Y寒独盛,yAn气闭藏,用艾焫灸之,能通接元yAn於至Y之下,是以艾焫之法,亦从北方而来也。夫人与天地参与,天有寒暑之往来,人有YyAn之出入。经曰:陷下则灸之。即四方之民yAn气陷臓,亦宜艾焫,故曰艾焫之法,亦从北方来。董帷园曰:故凡虚寒胀满之病,治宜温补,启发元yAn,不可误用寒凉克伐之剂。

    8.「南方者,天地所长养,yAn之所盛处也。」我们讲东西南北,就配合春夏秋冬与生长收藏。南方是长的所在,等於夏天。

    *南方主夏长之气,是以为yAn热所盛之处。

    9.「其地下,水土弱,雾露之所聚也。其民嗜酸而食胕,故其民皆致理而赤sE。」南方很多地方起雾露。南方的人们b较喜欢吃酸,还有一些胕类的,就是食物发酵过的东西。所以住在这个地方的人民的皮肤纹理都b较细腻。

    *地陷东南,故其底下而水土弱。低下则Sh,故雾露之所聚。胕,腐也。如豉鮓zhǎ,腌鱼酰醢xīhǎi,指鱼r0U做成的酱之类,物之腐者也。致,密也。酸味收敛,故r0U理致密。酸乃木味,故外见赤sE。

    10.「其病挛麻痹,其治宜微。故九针者,亦从南方来。」南方是yAn热,太yAnb较多,一般来说这里的人容易发生的是痉挛和麻痹的病。这时我们用微针来治疗。所以九针也是从南部传进来的。

    11.热带地方针用得多;北方很冷,用灸b较好。

    *多雾露Sh气,故其病挛麻痹也。南方之气浮长於外,故宜微针以刺其皮。夫针有九式,微针者,其锋微细,浅刺之针也。

    十二-3、中央

    原文:

    中央者,其地平以Sh,天地所以生万物也众,其民食杂而不劳,故其病多痿厥寒热。其治宜导引按蹻。故导引按轲者,亦从中央出也。

    故圣人杂合以治,各得其所宜。故治所以异,而病皆癒者,得病之情,知治之大T也。

    倪师注:

    位居中央地区之人民,因地势平坦,Sh气适中,物产丰盛,是天地交气最和之地。故物产也多而复杂,人民居此因食物较杂,劳动较少,多出现肌r0U痿缩、往来寒热之病症,治法宜用呼x1导引活动四肢等功夫方法。所以导引术及按蹻功夫皆自此生。

    因而圣人知此因,就混合各地之方术用以治疗,视病人状况各取所宜,所以有出现治疗方法不同,而病却痊癒的现象。故治病时能考虑到病人生活起居、环境状况之医师,对不同病人施用不同之术,乃是知道治疗方法之高明医师也。

    课堂笔记:

    1.「中央者,其地平以Sh,天地所以生万物也众,其民食杂而不劳,故其病多痿厥寒热。」在中央,土什麽都长——土生万物,所以取得食物太容易,这里的人就不像住在东西南北方的人那麽多劳动工作。这种人病得b较多的是痿厥寒热。即因为你没有充足的劳动、运动不多的意思。

    *四方辐辏,万物会聚,故民食纷杂,化养於中,故不劳其四T。四肢为诸yAn之本,痿害者,手足之气逆耳痿弱不用也。《平脉篇》曰:yAn脉不足,Y脉乘之,则洒淅xiǎnlì,寒颤貌恶寒;Y脉不足,yAn往乘之,则发热。寒热者,手足三Y三yAn之脉病也。盖言中土之民,不劳其四T,而气血不能灌溉於四傍,是以多痿厥寒热之病矣。

    2.「其治宜导引按蹻。故导引按蹻者,亦从中央出也。」导引按蹻,就是练功夫、运动。

    *导引者,擎手而引欠也。按蹻者,蹻足以按摩也。盖中央之化气不能充达於四傍,故宜导按其四肢,以引血气之流通也。夫中央之化气,由中而及於四方,故导引按蹻之法,亦从中央而及於四方也。莫子晋曰:由东南而及於西北,由西北而及於东南,故曰来。由中央而及於四方,故曰出。

    3.「故圣人杂合以治,各得其所宜。故治所以异,而病皆癒者,得病之情,知治之大T也。」此「圣人」不单单是指圣人,就是很好的医生,会看情形再治疗。我们要根据地方的不一样,使用的方法不一样,而得的病统统会好,因时因地制宜。

    注:标记*的句子为补充译注,摘自姚春鹏版《h帝内经》。