今天上午听完教授推荐的讲座後,我稍微逛一下附近後就回家了。
提早回家,是因为我想开始做下星期二要上台的小组报告。
一上研究所後,我们的作业就充满英文文献的导读报告,虽说是小组合作,但因为实在不是很熟悉论文以及英文的论文,所以还是吃力。
我从前几个星期目前采取的策略,是先看中文机翻版在对照英文版看,但我还是发现效果有不佳的情况,特别是不采用逐句对照实在对来对去效果有限。
於是我便铁了心,把快要二十页的英文期刊内容给机翻後,逐句核对贴到同一个文件中一行一行反覆看,终於是对不同文章内小标和主题有了更进一步熟悉与理解。
虽然我也不知道要改进目前这样耗时现况的方法会到底要往哪里去,但至少我这样做就能解决主要问题,至少我看得懂了!
只要能解决问题的方法就是一种好方法,即使耗时,可先求有再求好,我相信我下一篇文献导读表现和理解力会更好。
内容已经显示完毕